Do Mladé Boleslavi přijede 20.t.m. a bude jednat s p.Měchurovou. Ta by byla ráda, kdybychom byli u toho, protože výstava se vlastně bude konat z našeho podnětu. My bychom se měli domluvit, jak využít přítomnosti tohoto autora - to se týká hlavně vernisáže - a jakými akcemi tuto "událost" doprovodit.
Všeobecně jsme se bavili na našem klubovém večeru v květnu. Více lidem to bude určitě vrtat hlavou, mně nevyjímaje, proto zde tyto mé úvahy:
- kalan -
Robot řídil ne pouze jeden počítač, ale hned dva. Ten druhý kontroloval práci prvního. A robot se také vždy zeptal člověka, zda může pokračovat v operaci dál. Plán operace připravili lékaři pomocí analýzy počítačovou tomografií. Aparatura byla vyvinuta společně vědci Kalifornské univerzity v Davisu a firmy IBM.
Umělý inteligentní robot byl poprvé na světě ověřován r. 1991 v londýnské Imperial College při operaci prostaty a rovněž s dobrým výsledkem. Americkému experimentu předcházelo 25 voperování umělých kyčelních kloubů psům. Dodejme, že to byly pokusy na nemocných psech, kteří tuto operaci měli podstoupit, nikoli psech zdravých.
První úspěch vybízí, aby se v operacích pokračovalo. Američtí lékaři chtěji své zkušenosti shrnout až těchto operací bude provedeno deset. A pak se začne také uvažovat o použití robota při jiných operacích, např. kolena.
Vesmír 1/93
Kniha Člověk svého času představuje průřez povídkovou tvorbou B. Aldisse od 50. let do současnosti.
V několika starších povídkách z 50. let se autor obrací do daleké budoucnosti. Jeho vize budoucího lidstva na Zemi je však pokaždé stejná. Na Zemi žije jen málo lidí, kteří trpí velkým neodstatkem potravin. Země je zabydlena nejrůznějšími roboty, kteří se mnohdy chovají velmi samostatně, i když někdy až naivně, ale vždy zachovávají věrnost a poslušnost člověku jako svému pánu. Tento motiv se v nezměněné podobě opakuje v několika povídkách. Typickou ukázkou tohoto námětu je povídka Kdo nahradí člověka.
Malým klenotem sbírky je rozsáhlá povídka Slintající strom. Vypráví o přistání mimozemských bytostí na Zemi a o potížích, které to přineslo skupině lidí na jedné farmě. Navíc je zde popsána zajímavá a velmi jednoduchá metoda na zviditelňování neviditelných bytostí.
Zajímavý problém posunutí biologického času se řeší v povídce Člověk svého času. I v dalších povídkách se autorův zájem obrací do budoucnosti a zabývá se problémy, které mohou nastat - např. rodičovská sázka, jejíž výherci smějí mít vlastní děti, evakuace Země, které hrozí zánik, vojenské konflikty. To je další téma, které se několikrát opakuje: Země po válečném konfliktu, na které se lidstvo znovu zabydluje v nových společenských systémech.
Kniha Člověk svého času je sbírkou vesměs zajímavých a pěkných povídek, které čtenáře nutí i k zamyšlení nad tím, co může lidstvo v budoucnu očekávat.
Minirecenze podle MF Dnes
Pokud se chcete přihlásit, pište rychle na adresu:
PARCON 93 organizační konzorcium ODDM - vila Doris ul. 17. listopadu 2 787 01 Šumperk
Na přípravě tohoto čísla se podíleli J. Antoš, J. Jezdinský, J. T. Pelech, -kalan-, ŠeS, Z. Töpfer a Vávra & Vávrová.
Základní podmínkou pochopení autora čtenářem je, že čtenář musí být přinejmenším člověk, pocházející z planety Země (samozřejmě pokud je jím i autor), obdařený schopností číst a psát, a nadaný jistou dávkou představivosti. To samo o sobě ale ještě nestačí. Je třeba ještě určitá míra psychologické kompatibility k vytvoření okruhu čtenářů, pro který pak vlastně spisovatel sci-fi píše. Pro ostatní může být jeho dílo nepochopitelné, nudné, nebo je považováno za čirý nesmysl.
Pokud je mi známo, nejsou žádné anekdoty o hadech, pavoucích a heterocyklických sloučeninách. Snad by se našli představitelé těchto skupin schopní a ochotní zaplnit tuto mezeru a vymyslet cosi humorného, ale výsledky potom by docela jistě připadaly vtipné právě jenom těm hadům, pavoukům a heterocyklickým sloučeninám. Vycházely by totiž z naprosto rozdílných životních postojů. Zda mají hadi a pavouci smysl pro humor by mohlo být předmětem sporu, ale ze své zkušenosti mohu potvrdit, že heterocyklické sloučeniny, a stejně tak i aromatické uhlovodíky, jsou tímto citem nadány, i když nám lidem by mohla připadat jejich představa o humoru poněkud vzdálená a svérázná.
Toto je ovšem extrémní příklad psychologické neslučitelnosti, která se ale, ač v menší míře a skrytě, projevuje v každé komunikaci. Divergence přitom ale většinou nespočívá v pochopení celkového kontextu (knihy a jakéhokoliv jiného verbálního projevu), ale spíše už na primární úrovni - na úrovni slova.
Popsat všední obyčejnou skutečnost se nezdá být tak složité. Je k dispozici dostatek slov a pojmů se zdánlivě přesně a jednoznačně definovaným obsahem. Teprve při hlubším zamyšlení se ukáže, jak to vlastně s tou jednoznačností je.
Například tak obyčejné slovo jako je "stůl", pokud se objeví v textu, vyvolá v každém čtenáři jeho vlastní představu, obraz, který se skrývá za tímto pojmem. A tento odraz skutečnosti, kterou v jeho vědomí vyvolal pojem "stůl", je jemu vlastní, nezaměnitelný a odlišný od obrazu reality ve vědomí všech ostatních čtenářů. Vychází z jeho dosavadní jedinečné a neopakovatelné zkušenosti, a z jeho informací o jevu pojmenovaném tímto slovem. Ten, kdo se nikdy nesetkal s reálným objektem, který my nazýváme "stůl", si může pod tímto pojmem představit buď cokoliv, nebo taky nic, a pravděpodobně si ho ztotožní s něčím úplně jiným, než většina ostatních.
Psané nebo vyslovené slovo pouze vyvolává, adresuje rezidentní informaci, obraz v čtenářově vědomí, a může na něho působit jen prostřednictvím jeho, tedy čtenáře samého. Kde nic není, ani čert nebere. Slovo samo o sobě neznamená vůbec nic. Je to jen shluk písmen, cákanec barvy na papíře, zvuk unášený větrem. Bez příjemce nemá slovo větší smysl než obrazce vytvořené písmovými stalagmity [2], nebo radiový šum jádra Galaxie. Teprve v mozku čtenáře (posluchače) se rozhodne, zda vůbec, a jaký význam slovo dostane.
Protože se ale nenajdou dva naprosto stejně smýšlející lidé, i působení jednotlivých slov a pojmů na ně je různé. Stejné slovo může mít pro dvě osoby více či méně odlišný obsah, závislý na celé minulé zkušenosti člověka. Okolní svět a vlastně sám život vytváří nástroje vizuální představivosti - pro většinu objektů, předmětů a dějů vznikají jejich obrazy. Proměnlivé, schopné vývoje. Základní význam slov je dán empirií, jakousi generální dohodou - většina lidí hovořících stejným jazykem se pravděpodobně bez problémů shodne na tom, co je například hranaté, co je červené nebo co je automobil. Ale ve vědomí každého z nich jsou tyto pojmy jinak asociované, s různým emotivním podtextem, vyvolávají různou odezvu.
Logicky by se tedy daly obtíže s porozuměním očekávat ve vztahu autor - čtenář právě na poli literatury sci-fi. Zde už je třeba zamontovat do děje něco, s čím se ani jedna z obou stran ve skutečnosti nesetkala. Reálně neexistující objekty, jevy, tvory či potvory vygenerované tvůrcovou fantazií je třeba zakódovat do slov a předložit čtenáři. Problém je ale pouze zdánlivý. Autor sice stvoří ve své představivosti obraz něčeho, k čemu v reálném světě neexistuje odpovídající protipól, ale tato představa je vždy složena z částí již viděného, prožitého, vnímaného. Ani ta sebetvořivější fantazie nemůže překročit svůj stín a přijít s něčím novým. Vždy jsou to jen přebarvené a překroucené slepence z ústřižků a výřezů reálného světa, promítnutého do vědomí tvůrce. Fantazie rozbíjí zrcadlo skutečnosti a ze střepů znovu skládá novou mozaiku. Každá představa neskutečna proto v sobě obsahuje obrazy reálných detailů a částí, ke kterým existují běžně frekventovaná slova s odpovídajícím významem, a lze ji těmito slovy popsat.
Obrazy neexistujících objektů, ale i objektů skutečných, jsou popisovány a předávány čtenáři pomocí pojmů odpovídajících realitě. To, co existuje pouze ve fantazii, nelze slovy sdělit jinak než pomocí berliček metafor, přirovnání a porovnání s něčím obecnějším, s čím se eventuálně i druhá strana mohla setkat. Ovšem díky zmíněným významovým posunům a odchylkám v působení pojmů na vědomí příjemce není jisté, zda čtenář rozluští autorovo sdělení vždy správně.
"...Byla to nevelká výseč nepravidelného praboloidu, spojená s kouskem trochu onhutého lichoběžníku. Celé to nepříliš komplikované zařízení bylo vyrobeno z něčeho, co připomínalo korodovaný kov..." [3]
Asi málokdo rozpozná v tomto popisu zcela běžný předmět denní potřeby. Zde jde ovšem o záměr, o pohled z druhé strany.
Čím více se spisovatel vzdaluje od reality, čím bujnější je jeho fantazie, tím větší je možnost, že jeho představa sci-fiktivní "skutečnosti" nebude zcela korespondovat s představou čtenáře. To ale není ani třeba. Ve sci- fi neexistují předem daná pravidla jako v detektivce, ani nepřekročitelné hranice. Čím větší nehoráznost pisatel stvoří, tím víc popohání čtenářovu představivost, tím víc ho nutí přemýšlet o tom, co čte. Shoda představy autora a příjemce se stává druhořadou. Nejde už o přesné a jednoznačné sdělení faktů a informací. Hlavní je naznačit čtenáři obrys, dát mu vstupní informace, rozdat karty a dokopat ho ke spoludotvoření díla. Autorem se stává sám čtenář. Je to on, kdo svou představivostí vytváří imaginární světy podle receptu sestaveného spisovatelem. Těch nových, více či méně odlišných světů, je pak tolik, kolik je čtenářů. [4]
29.4.1991 - 15.4.1993
Šli teď chodbou, která měla hladké stěny a často se větvila. Bohužel, někdy do tvaru T, takže nemohli dodržovat svůj směr. Sem tam museli přeskočit nějakou puklinu. Ještě že jim Loraf svítil na cestu svou kouzelnou holí. Náhle Folin upadl a omylem vytáhl elfský nůž dělaný pro válku s nemrtvými. Ten začal rudě zářit a všichni zbystřili pozornost. První teď šel Goraf s lahví svěcené vody v ruce. Šli nyní bez světla, protože trhliny tu již nebyly.
Náhle se ozval řinkot skla a výkřik. Vešli právě do jeskyně a zelený blesk, který zasáhl jednoho kostlivce, ji osvítil. Kostlivců bylo deset, ale dalších pět jich přicházelo chodbou vlevo. Trpaslíci přiskočili dopředu a každý ťal do toho nejbližšího. Zachrastěli kosti, ozval se zvuk Svištících šípů Gorafa a klenbu jeskyně ozářily blesky Lorafa. Za chvíli bylo v jeskyni ticho. Družina si oddechla, neboť mečíky již nesvítily.
"Nejlepší byl Rolin, " vychvaloval si Zolin. " Jeho sekera tříštila jednu lebku za druhou."
"Zolin byl taky dobrý," bránil se Rolin. "Kostlivci, co s ním bojovali, se ani nestačili rozmáchnout."
Přidal se Golin: "Nejvíce nám pomohli Loraf s Gorafem, ale nebýt Folina, o ničem bychom nevěděli - kde vlastně je?"
Když ho chvilku hledali, našli ho, jak leží na druhém konci jeskyně s roztříštěnou hlavou. Stoupli si okolo něho a trpaslíci si stáhli kápi přes hlavu. V rohu jeskyně, kde byla hlína měkčí, Folina pohřbili. Nemohli se však dlouho zdržet. Šli tedy dál. Až na jednoho zatoulaného, kterého zabil Molin, se nic nedělo. Cesta byla nudná a jídla ubývalo. Ztratili pojem o času a směru cesty. Potom na chodbách objevili zapálené pochodně a cesta je dovedla k ozářené jeskyni. Uprostřed stála zlatá pyramida a v ní pulsovalo něco jako srdce. Vedle ní stála kamenná socha překrásné elfí královny. Najednou se odnikud a zároveň odevšad ozval příjemný hlas: "Prosím vás, vložte to srdce do mého těla. Čaroděj Rogor mě zaklel a čekám na vás již 200 let."
"To bych dříve zemřel nudou," zašeptal Molin.
"Proč bychom jí nemohli vyhovět?" otázal se Loraf a přistoupil k pyramidě. Vsunul ruku dovnitř a vytáhl teplé srdce. Rychle je vložil do královnina těla. Zář pyramidy pohasínala, ale elfí královna jako by zářila: "Děkuji vám mnohokrát, doufám, že s kostlivci jste si poradili dobře."
"Moc slavný to nebylo," odpověděl Zolin. "Jeden z nás, Folin, tam zůstal navěky."
"To je mi velice líto," zesmutněla královna. "Ale váš úkol je, získat nazpátek své zlato, ne? Bohužel, Rogor je tak silný, že na něj sami nemůžete. Já však znám kouzlo, které ho zlomí. Musíme ho ale říci všichni naráz. Pamatujte si to, protože ten, kdo ho neřekne, bude seškvařen. Zní:
ELRUNDO GORO MULD
GORO MULD
RAGENDE ROGO RENUGE
ROGOR RENUGE
Teď však rychle dál."
Na chodbách již nehořely pochodně, ale stěny zářily světle zeleným světlem. Královna je rychle vedla vpřed. Asi za půl dne došli k železným vratům. Na ně fungovalo i obyčejné otvírací zaklínadlo, takže je Loraf lehce otevřel. Vešli do prostorné jeskyně plné knih. Šli k další chodbě. Tam je královna zastavila: "Až řeknu »Rogor mu Rogor«, tak spustíte, jasné?" "Ano," odpověděli sborově.
Vešli tedy do další rudě ozářené jeskyně a spatřili temnou postavu. Královna řekla: "Rogor mu Rogor."
Než začali odříkávat zaklínadlo, postava vystřelila proti nim černý blesk. Zaklínadlo fungovalo, neboť blesk se změnil v chomáč jisker a dopadl na zem. Znovu se ozvalo "Rogor mu Rogor" a znovu říkali zaklínadlo. Zopakovali ho ještě několikrát, když tu začala postava měnit barvu z černé na červenou, potom žlutou a bílou. Pak královna něco zamumlala a trpaslíci na chvíli oslepli. Pak na zemi viděli jen dvě hromady popela. Jedna byla z čaroděje a druhá z knihy, která ležela vedle něj. Trpaslíci se vrhli do zlatě zářícího otvoru. Jeskyně, která následovala, byla plná pokladů. Ten měl však jeden velký nedostatek: Na dotek se měnil na zelenožlutý sliz. Nad sebou uviděli nebe. A protože již neměli co dělat, vydali se konečně na cestu domů. Teď již v denním světle.
ABC: Dobrý den, vážení a milí, právě sledujete program společnosti ABC. Když se tak na vás podívám, napadne mě, jestlipak jste si už pořídili nový klasický obrázkový časopis WAR & KILLING? Nové kreslené seriály hodné atomového věku, ve kterém všichni žijeme! A nyní mi dovolte představit pana Arnolda Herckiho, vynálezce, génia-samouka. Vítám vás ve studiu, pane Hercki.
A.H.: Dobrý den.
ABC: Přistupme k samému jádru věci. Pane Hercki, naše diváky by jistě zajímalo, jak jste přišel na myšlenku cestovat časoprostorem běhme spánku.
A.H.: Ta myšlenka mě zajímala již v mládí. Nedal jsem se odradit posudky nejlepších lékařů a psychologů, totiž, že jev jistě všem divákům dobře známý, je pouhá duševní porucha. Každému z nás se určitě alespoň jednou stalo, že přicházel do jistých míst poprvé v životě, a přesto mu okolní prostředí připadalo známé a dovedl se v něm bezpečně orientovat. Nebo vezměme jiný příklad - prožíváme-li některé děje, zdá se nám, jako by tyto situace již někdy předtím proběhly.
Vycházeje z uvedených faktů nenechal jsem se zmýlit tolika až příliš rezolutními závěry největších kapacit a prováděl s hlubokým odhodláním další a další pokusy, jak svoji, dle mého nejlepšího vědomí i svědomí, pravdivou teorii doložit nevyvratitelnými důkazy, jež by popřely tvrzení o tom, že se jedná o dosud neléčitelnou duševní chorobu. při tom jsem překonával četné překážky, které mi činilo okolí, pokládaje mne za blázna.
ABC: Ano, kdo chce být zdravý, svěží a silný, ten musí nakupovat potraviny pouze v obchodních domech ELYPTIC! Potraviny z ELYPTIC - záruka životní pohody! Pane Hercki, mohl by jste nějak stručně vysvětlit divákům princip svého vynálezu?
A.H.: Předpokládaje dle své výchozí myšlenky, že lidský mozek, který je ve spánku odpojen od podnětů vnějšího světa, protože, jak je divákům jistě dobře známo, spící člověk přestává slyšet, vidět i cítit,se stává nezaměstnaným, a tak si vytvoří imaginární kopii, která se vydává na cesty nejen v prostoru, ale i v čase, prováděl jsem pokusy sám na sobě, snaže se toto cestování nějakými podněty ovlivnit. S nejvyšším vynaloženým úsilím se mi podařilo vysledovat jakýsi pracovní postup cestujícího mozku. Nejdříve si zjistí, v kolik hodin se "jeho" člověk probudí, a potom vyšle kopii, jež si bezstarostně cestuje a zaznamenává do své značně objemné paměti vše, co prožila na daném místě a v daném čase. Několik sekund před probuzením se vrátí zpět a předá všechny nově nabyté zkušenosti a informace skutečnému mozku, jenž je třídí a rozmisťuje nejdůležitější z nich do svých jednotlivých sekcí. Nedůležité a nepotřebné informace vymazává z paměti formou snění. Jelikož při třídění může dojít k smíšení některých impulsů, občas se nám zdávají dosti nesmyslné a fantastické sny.
ABC: To je neobyčejně zajímavé, že ano? Chcete-li se pohodlně vyspat, zajistěte si postele
se značkou WILSON & WILSON! Příjemný spánek, růžové sny!
A nyní byste, pane Hercki, mohl popsat vámi vyvinuté zařízení.
A.H.: Ano. Přistupme k stručnému popisu přístroje, jenž tvoří hlavní a nejdůležitější součást zařízení, které jsme nazval Extrasenzorickým modulátorem. Obchodní označení je vytvořeno z počátečních písmen a z čísla udávajícího, o kolikátý vývojový typ v pořadí se jedná. První tzp má proto název ESM-01. Tento sestává ze dvou částí, a to senzoru a modulátoru. Senzor, jenž tvarově připomíná cyklistickou přilbu, připevňující se na hlavu uživatele, slouží k zachycování informací proudících v podobě elektrických impulsů mozkem mezi jeho jednotlivými centry. Senzor předává zachycené impulsy pomocí binárního kódu modulátoru, který je dále zpracovává, vyhodnocuje potřebné údaje a zapisuje do paměti. Odtud může být záznam jednotlivých cest kdykoli zobrazován pomocí magnetoskopu na stereovizi. Mezi senzorem a modulátorem je vytvořena zpětná vazba, díky níž může modulátor ovládaný nanopočítačem děje probíhající v mozku usměrňovat žádaným směrem, což znamená, že...
ABC: Promiňte, že vás přerušuji, ale váš erudovaný výklad se může zdál nám laikům poněkud nesrozumitelný. Kdo chce být vzdělaný, ten musí nakupovat infokrystaly pouze u firmy MALINOWSKI & SYN! Zaručen nejvyšší kvalita obrazu i zvuku, zejména použijete-li čtečku se značkou REED & Co.! Dokonalá věrnost barev, téměř neomezený rejstřík vůní! Pane Hercki, buďte tak laskav a vyjádřete svůj popis poněkud jednoduššeji.
A.H: Ovšemže. Právě jsem tak chtěl učinit. Tak tedy: člověk, jenž si před spánkem nasadí na hlavu senzorickou přilbu, která mu nikterak nepřekáží, zaznamenává pomocí přístroje do paměti nanopočítače všechny své zážitky z časového období a z míst, které si předtím zvolil.
ABC: Je dobré, když si dva lidé rozumí. Chcete se naučit jakoukoli cizí řeč? Pořiďte si autoučitele BOOK & LIBER! Dostatečná zásoba světových i nesvětových jazyků zaručena! Mohl bych se nyní zeptat na vaše první pokusy s ESM-01?
A.H.: Zajisté. Zhruba před třemi lety se mi za pomoci vynikajícího počítače BLACK & BROWN podařilo matematicky celý problém vyřešit. Potom už jen zbývalo tyto teoretické závěry aplikovat v praxi. První ověřovací vzorek PSM, jenž nebyl uspořádán tak jednoduše a úhledně jako sériově vyráběný, v současnosti připravený k prodeji, a to z celkem prostinkého důvodu,. totiž aby bylo možno v průběhu vývoje zasahovat do jeho konstrukce, jsem vyzkoušel na sobě. Pracoval poměrně spolehlivě, asi s 98% přesností. To, jednoduše vysvětleno, znamená, že ze sta výletů byly dva uskutečněny do jiného času, případně na jiné místo, než jsem požadoval. Podařilo se mi ale všechny dětské nemoci odstranit, takže dnešní ESM-01 může nabídnout plných 100% přesnosti.
Nyní přejdeme k otázce prvních pokusů v cestách časem. Pro úvodní výlet jsem si zvolil dobu časově i prostorově blízkou, a to předchozí den v zaměstnání. Nedočkavě se probouzeje sahal jsem ihned na ovládací pultík ESM. Po přehrání záznamu jsem byl překvapen přesností a přesvědčivostí děje. Všechno probíhalo přesně tak, jak jsem si to uchoval v paměti. První pokus cele splnil moje představy. Dalším problémem bylo, jak se mozek zachová, až jej vyšlu do času, ve kterém neexistuji. Pro další cestu jsem z tohoto důvodu zvolil dobu před svým narozením. Reakce mozku byla velice zajímavá: bez jakýchkoli problémů vytvořil moji současnou podobu a citlivě ji zasadil do okolního dění. Další problém byl tím vyřešen bez mého přičinění. Za následující...
ABC: Promiňte, že vás opět přerušuji, ale právě jsem se dozvěděl z režie našeho živě vysílaného pořadu, že diváci doslova zavalují studio dotazy, jež se dotýkají otázek výroby a distribuce vašeho vynálezu. Buďte tak laskav a přistupte prosím k dané problematice.
A.H.: Jak jsem pdotkl před chvílí, byla v minulém týdnu zahájena výroba ověřovací série ESM-01. Tzto vzorky v brzké době obdrží zdarma námi zvolené osoby. Po zkušebním období, trvajícím přibližně dva týdny, se našich prvních zákazníků zeptáme na jejich osobní názory, z kterých vyvodíme patřičné závěry. Po jejich zhodnocení budeme moci, s posledními úpravami vyplývajícími z námětů ověřovací skupiny, v závodech pana Hamiltona, který se pro moji myšlenku nadchl a poskytl mi dostatek prostředků pro poslední fázi výzkumu a zejména pak více než uspokojivé výrobní kapacity představující produkci kolem jednoho miliónu kusů měsíčně, zahájit sériovou výrobu. Takže pokud půjde všechno podle plánů naší akciové společnosti H & H, mohly by se první kusy ESM-01 objevit na vnitřním trhu počátkem příštího měsíce. Počítáme samozřejmě i s vývozem do zahraničí. Zde je situace díky různým celním a hospodářským omezením poněkud složitější. Přesto bychom měli zahájit exportní dodávky během dvou měsíců.
Co se týče ceny, je srovnatelná s cenami současných osobních nanopočítačů. S narůstajícím objemem výroby počítáme samozřejmě s jejím postupným snižováním.
ABC: Děkuji vám za pohotovou informaci. Chcete mít vynikající kondici? Sportujte s náčiním z produkce firmy SPORTSMAN! Nepřeberné množství! Bohatý sortiment! Výběr pro všechny generace, pro celou vaši rodinu! Vše, co tělo každého z nás potřebuje! Pane Hercki, váš vynález jistě znamená převrat ve využívání volného času a popírá všechny dosavdní teorie zamítající možnost cestování v časoprostoru. Nyní bude následovat poněkud záludná otázka: Jedná se opravdu o reálnou skutečnost, a nebo je to jenom další ze způsobů elektromanie, tedy elektricky vyvolaného snění?
A.H.: Nejste první, kdo se mne na to zeptal. Ani já sám jsem zpočátku všemu nevěřil, ale nesčetné množství pokusů mě přesvědčilo o serióznosti vynálezu. Počáteční pochybnosti ve mně vyvolaly některé sny, jež jsem si zapamatoval. Při konfrontaci s počítačem jsem zjistil, že chyba je zřejmě v samotném moz- ku, který si některé informace přetváří a jiné zase přemisťuje do nesprávných částí sebe sama. Takže je to opět lidský faktor, který je tím chybujícím a nepřesným článkem řetězu.
Přístroj jsem předváděl svým přátelům a blízkým známým teprve tehdy, kdy jsem nabyl pevného přesvědčení o jeho bezchybnosti. Zpočátku mu také příliš nevěřili, ale postupně se přidávali na moji stranu a ani v nejmenším nepochybovali o pravdivosti získaných údajů. Mohu jednoznačně prohlásit, že se ne- jedná o elopiát. Na stole před sebou mám prohlášení vynikajících lékařů a psychologů, kteří se s mými názory plně ztotožňují.
ABC: Nemáte úspěch u žen? V zaměstnání dostal před vámi přednost služebně mladší kolega? Nevěříte si? Spěchejte za psychologem Dr.Donaldem! Pobočky jeho poradny v každém větším městě! Pane Hercki, myslíte si, že bude lidstvo díky ESM šťastnější?
A.H.: Doufám, že ve většině případů ano. Každému, kdo se bude jenom trochu snažit, se to povede. Již se mi pomocí vynálezu podařilo splnit i ta nejvroucnější přání světoznámých vědců, kteří doslechnuvše se o mých úspěších, za mnou přicházeli s prosbou, abych jim ESM zapůjčil na jednu cestu do minulosti. V průběhu minulého měsíce to byli tři archeologové, dva fyzici, čtyři chemici a pět lékařů, kteří ode mne odcházeli s pocitem uspokojení, jelikož jsem jim umožnil, aby si ověřili domněnky či se utvrdili v názorech. Bohužel, s jedním historikem, kterého zde samozřejmě nehodlám jmenovat, jsem se nepohodl, protože jeho doměnky o jisté historické události se rozcházely se skutečností, do které se dostal prostřednictvím ESM.
Když celou věc shrnu, předpokládám, že s novým přístrojem bude spokojeno minimálně 80% všech uživatelů.
ABC: Co stačí ke štěstí? Často celkem málo! Stačí si objednat ovoce či zeleninu u producenta ORANGET! Další krůček ke štěstí po cestě přírodních vitamínů! Věříte, pane Hercki, v obchodní úspěch ESM-01?
A.H.: Ano, já i celý tým spolupracovníků jme o úspěchu přesvědčeni.
ABC: Váš vynález je již takřka ve všech státech patentově chráněn. Jak dlouho si hodláte udržet monopol na výrobu řady ESM?
A.H.: Předpokládám, že doba dvou let je dostačující k tomu, abychom získali potřebný náskok před konkurencí. Ostatně - v současné době pracujeme na vývoji zdokonaleného ESM-02, který bude mít oproti nulejedničce řadu vylepšení. Počítáme i s miniaturizací celého zařízení do té míry, že bude možno umístit je celé do senzorické přílby, To je ale otázka nulatrojky.
ABC: Vidím, že vaše plány jsou nemalé a zřejmě tké precizně propracované na několik let dopředu. Chcete-li si zajistit šťastné stáří, začněte spořit s dostatečným předstihem. Nikdy není pozdě, přijmete-li služby banky WEEK & SUNDAY! Osmiprocetní úrok! Moje další otázka, pane Hercki zní: Hodláte setrvat u řady ESM nebo vyvíjíte nějakou novinku, takříkajíc zase z jiného soudku?
A.H.: Jistěže nezůstane jenom u ESM, jehož výrobu plánujeme na dobu čtyř až pěti let. Pokoušíme se ubírat také jinými cestami, ale hovořit o tom, co bude za pět let, se mi zdá-s ohledem na současný prudký rozvoj vědy a techniky-poněkud předčasné. Takže o nějakém novém přístroji bedeme moci hovořit až dozraje čas.
ABC: Chcete mít alespoň jednu jistotu v našem nejistém světě? Pojistěte se u společnosti BENSON & CLARK! Pane Hercki, před několika málo minutami jste se ymínil o ověřovací sérii ESM-01, která bude rozdělena mezi vybrané občany. O koho se bude jednat, není-li to ovšem tajemstvím?
A.H.: To samozřejmě není. Budou to jednak některé osobnosti z vyšších míst, pro něž to bude také překvapením, dále pak jsme si vytipovali několik, takříkajíc obyčejných lidí, řadových občanů. A v neposlední řadě se bude jednat o zástupce sdělovacích prostředků. A vás, vážený pane redaktore, jsme zvolili jako naši první testovací osobu. Při té příležitosti vám představím ESM-01 s pořadovým číslem 00001.
ABC: Mnohokrát děkuji vám i celému koncernu H & H, ltd. za tento milý dárek. Chcete-li udělat někomu z blízkých opravdovou radost, opatřete mu poslední typ vozu ROTOR MOTORS! Bezhlučný, bezsplodinový chod! Přijatelná cena! Nyní můžete, pane Hercki, přistoupit k popisu obsluhy přístroje.
A.H.: Ano. Já jsem ssebou přinesl ještě jeden kus ESM-01, abych divákům vysvětlil způsob jeho obsluhy. Ke každému přístroji dodáváme jednoduchý a lehce srozumitelný návod k použití. Proto jen stručně. ESM je energeticky nenáročný, takže po celou dobu námi zaručované desetileté životnosti vystačí s originálním palivovým článkem. Jeho aktivace se provede přiložením prstu na na červeně označenou plošku ovládacího panelu, vypnutí se potom uskuteční stisknutím plošky černé. Po zapojení přístroje následuje udání místa a doby , do které se chceme dostat. Poloha se určuje pomocí univerzální vesmírné mapy, zapsané v paměti modulátoru. Dále se zapíše požadovaná doba plným datem a časem. Pro cestování do vzdálenější minulosti, tedy do doby před naším letopočtem, postačí při zadání zapsat znaménko minus.
Když jsou místo a čas určení zadány počítači, je třeba ještě naprogramovat čas probuzení. Nejdříve stisknete modrou plošku a zadáte hodinu a minutu probuzení. Délka spánku je omezena na dobu nejvýše 16 hodin, takže, dojde-li k omylu, a je zapsán čas vzdálenější, počítač vás na tuto chybu upozorní. A nyní postačí už jenom nasadit si senzorickou přilbu, ulehnout a spustit program pomocí oranžové plošky. Od té chvíle je ovladač (s výjimkou hlavního vypínače) blokován proti jakýmkoli zásahům zvenčí, takže nemůže dojít k manipulaci jinou osobou. Usnete během 30 sekund, což je další z mnoha výhod ESM. Díky němu bude zanedlouho v nenávratnu doba probdělých nocí, pozdních probuzení a opožděných příchodů do zaměstnání. ESM je nejlepším uspávacím prostředkem a zároveň nejlepším budíkem, který přitom nikterak neškodí zdraví.
ABC: Děkuji vám za všechny za podrobný výklad. Jistě po něm zmizely veškeré dohady a pochybnosti. Máte rádi napětí? Sledujte nový seriál Robin ze Žluté planety! Dobrodružství, exotika, to je nový seriál z produkce CQ FILM Corp.! Nyní mi již, pane Hercki, nezbývá nic, než poděkovat za sebe i za diváky, že jste si ve vašem nabitém programu našel alespoň chvilku času a přišel sem k nám do studia. Chcete dodat něco závěrem?
A.H.: Ano, musím diváky ještě upozornit, že pomocí ESM-01 je možno cestovat jakkoli zpět v čase, avšak do budoucnosti jsou cesty prozatím vyloučeny.
ABC: Děkuji vám ještě jednou.
A.H.: Prosím, rádo se stalo. Nashledanou.
ABC: Nashledanou. A je tu pro dnešek poslední informace tohoto pořadu: Kdo se chce líbit svým prapředkům při cestách časem, ať používá výhradně zubní pastu JUMBO! JUMBO je nejlepší pro váš svěží dech a zdravý chrup! JUMBO do každé rodiny!
Trosky / 6.číslo / 1993 Šéfredaktor: Zdeněk Töpfer Editor: SPELL602 Vydavatel: Klub J. M. Trosky Mladá Boleslav Cena výtisku: pro členy KJMT zdarma Náklad: několik výtisků Uzávěrka tohoto čísla: 1. června 1993 Zpracovalo DTP studio MaPes